Tiếng nóng trong Toefl
Tiếng lóng dùng để chỉ những câu không thông dụng, phổ biến hơn trong văn nói và là một từ địa phương phổ biến và dễ hiểu được người dân tóm tắt trong cuộc sống hàng ngày.
Những bạn xem nhiều phim truyền hình Mỹ biết rằng tiếng lóng xuất hiện khá thường xuyên trong ngôn ngữ nói của người Mỹ. Vì vậy, để chuẩn bị nghe TOEFL, cần phải hiểu một số tiếng lóng thường được sử dụng ở Mỹ. Ở bài viết này, GokinEdu sẽ giải thích tiếng lóng phổ biến đầu tiên:
Tell me about it
Nếu bạn dịch theo kiến thức tiếng Anh bạn đã học từ nhỏ, thì nên hiểu là “nói với tôi” hoặc “nói với tôi”. Nhưng trong tiếng lóng của Mỹ, câu này thường có nghĩa là người nói đồng tình với ý kiến của đối phương, như kiểu “Đúng thế”, “Chuẩn rồi”. Hãy xem xét một vài ví dụ.
Professor:I would just stick to the topic. Anything unrelated to the use of nature imagery has no place in the paper. All that tangential material just distracts from the main argument.
Student:Yeah, I never know how much to include. You know… where to draw the line?
Professor:Tell me about it! All writers struggle with that one. But it’s something you can learn. That will become clearer with practice. But I think if you just cut out the … um …
Nhân vật student nói rằng dường như anh ta không bao giờ biết phải viết gì trong bài báo cáo. Giáo sư nói “Tell me about it!” để đồng ý với những gì student nói, và nó nên được dịch là “Tôi hiểu anh”. Tiếp theo là một lời giải thích “Ai cũng gặp khó khăn vậy”, cho thấy rằng không chỉ mình bạn student này gặp khó khăn.
Nguồn: Theo American Study
Phản hồi